Rabbit Girl 23′
英語には複数の名詞を持つものがある。例えば飛行機。”AirCraft”と”AirPlane”。まぁ区別はあるんだろうけど、ボクはしらないし”ノリ”で使い分けてんだな?程度で収めてる。ウサギも同じで”Bunny”と”Rabbit”の二つがある。正しい?のはどうだかわからないけど、2つあるなら2つ描かなきゃダメでしょう?
実は、毎年の年賀状は全部”獣人モード”のデッサンもあるんですよ。18’の金剛にもあるんですが、あんまりナチュラルでないので、掲載は見送りましたがね。22年になると割と普通によそ様に出せる感じになって来たかな?と思います。彩度を抑えた”シャバシャバ”描きもできるようになりましたが、まさか年明けにせっかく上がってきた製作ペースが激落する事態が起きるとは思いませんでした。